Panorama CulturalLeituras OrientadasEstudos Literários

Sobre o SiteProcurarFale ConoscoDownloadCD-ROM do Site

 
Homero Odisséia

medonhas torrentes e sobretudo o Oceano, que ninguém pode atravessar a pé, mas só aquele que possuir uma nau resistente]. Chegaste agora, porventura, de Tróia, depois de andar errante, por muito tempo, com a nau e os teus companheiros? Não foste ainda a Ítaca, nem viste a tua mulher, no palácio?

Assim falou; e eu em resposta disse-lhe: Minha mãe, tive necessidade de descer ao Hades, para consultar a alma do tebano Tirésias. Na verdade, ainda não me aproximei da Acaia nem pus os pés na nossa terra, pois tenho andado sempre errante e a padecer aflições, desde o primeiro momento em que segui ao ilustre Agamémnone para Ílion de belos cavalos, a fim de combater contra os Troianos. Mas fala e responde-me com franqueza: que espécie de morte prostradota te subjugou? Foi uma doença longa ou matou-te a frecheira Ártemis com os

seus dardos suaves? Fala-me do pai e do filho que deixei em casa. Dize-me se eles ainda conservam a minha soberania ou se outro homem se apoderou dela, na crença de que eu não volte mais. Revela-me a vontade e o pensamento da minha legítima esposa: se ela continua junto do seu filho, conservando tudo sem mudança, ou se algum nobre Aqueu já a tomou por mulher.

Assim falei; e a minha veneranda mãe respondeu-me:

- Ela continua no teu palácio, de coração paciente; e consome os dias e as noites a chorar de contínuo. Ainda ninguém se apoderou da tua bela realeza. Telêmaco cultiva em paz as propriedades e toma parte em banquetes, com os quais deve interessar-se quem administra justiça; e toda a gente o convida. Teu pai está no campo, sem baixar à cidade. Ele

Página anterior - 48 - - 49 - Próxima página