Base Tecno-Ciência - Informações

Aqui você encontra uma amostragem em várias línguas de textos científicos publicados em revistas especializadas na área de Ciências da Saúde - artigos "técnicos" de Cardiologia, Pediatria, Enfermagem, Química e Informática. Prevemos uma extensão futura também para a área da Psicanálise, com amostras oriundas de uma seleção de textos dos Seminários de Lacan.

O principal objetivo dessa base é oferecer exemplos de usos das linguagens especializadas em diferentes línguas com ênfase para as terminologias e para as construções presentes no gênero artigo de periódico científico. Você poderá visualizar um exemplo de cada tipo de texto na íntegra e também algumas descrições contrastivas, poderá fazer pesquisas por palavra de busca a partir da guia FERRAMENTAS.

Os artigos que estamos organizando na BASE TECNO-CIÊNCIA provêm dos seguintes periódicos (clique abaixo para visualizar dados das revistas e uma amostra de texto):


Cardiologia

O corpus de Cardiologia é composto por artigos coletados em periódicos da área de Cardiologia e Doenças Cardiovasculares. São textos escritos originalmente nas línguas Alemã, Espanhola, Francesa, Inglesa e Portuguesa, extraídos de revistas publicadas, respectivamente, na Alemanha, Argentina e Espanha, França, Estados Unidos e Brasil. São revistas vinculadas a órgãos nacionais ou regionais. O período de publicação dos artigos vai de janeiro de 2005 a fevereiro de 2007.

Este corpus multilíngüe contempla artigos das seguintes revistas:

Pediatria

O corpus de Pediatria para consulta está dividido em três blocos:
  • Bloco 1 - Português/Inglês

    (corpus paralelo não-alinhado, tradução do português para o inglês)

    Jornal de Pediatria - Textos de março a outubro de 2007.

    Destina-se à consulta com as ferramentas Concordanciador, Listador de Palavras e Gerador de N-gramas. São 30 textos publicados na Revista Jornal de Pediatria (JPed), publicação da Sociedade Brasileira de Pediatria, no ano de 2007. Os textos em inglês são traduções do português, de modo que temos um corpus paralelo. A consulta é realizada em uma língua de cada vez.

  • Bloco 2 - Português/Inglês

    (corpus paralelo alinhado, tradução do português para o inglês)

    Jornal de Pediatria - Textos de 2003 e 2004.

    Este bloco é composto por 283 textos de 2003 e 2004, em português, também traduzidos para o inglês. São 785.488 tokens (palavras) em português e 729.923 tokens (palavras) em inglês. Não foram considerados os resumos/abstracts nem as referências bibliográficas nesse cômputo.

    ATENÇÃO: Este corpus funciona apenas na ferramenta Concordanciador Alinhado. Isso significa que você visualizará segmentos de originais e suas traduções justapostos.

    Esse mesmo corpus já foi estudado, compilado e alinhado por ROBERT JAMES COULTHARD no seu mestrado em Tradução pela UFSC, em 2005. O trabalho - The application of Corpus Methodology to Translation: the JPED parallel corpus and the Pediatrics comparable corpus - está disponível aqui (PGET- Pós-Graduação em Estudos da Tradução).

  • Bloco 3 - Inglês

    (corpus originalmente escrito em inglês)

    Journal of Pediatrics - Textos de 2007.

    Este bloco é composto por 36 textos originalmente escritos em inglês, publicados na Revista Journal of Pediatrics, da American Board of Pediatrics, no ano de 2007. Esse corpus pode ser utilizado com as ferramentas Concordanciador, Listador de Palavras e Gerador de N-gramas.

    Catálogo bibliográfico dos textos.

    Caracterização dos textos.

Enfermagem

Compõem o corpus de Enfermagem artigos extraídos da Revista Latino-Americana de Enfermagem, publicação trilíngüe da Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto (USP). São textos escritos em Espanhol, Inglês e Português, publicados de março a junho de 2007. Ao total, o corpus é formado por 22 artigos nas línguas Inglesa e Portuguesa, sendo 12 desses artigos em língua Espanhola.

Espanhol, Inglês e Português

Catálogo bibliográfico dos textos em Espanhol.

Catálogo bibliográfico dos textos em Inglês.

Catálogo bibliográfico dos textos em Português.

Química

Artigos de Química fazem parte do acervo do projeto TextQuim. Para acessá-los, siga as instruções abaixo.

  • Acesse o site do projeto TextQuim clicando aqui;
  • Faça seu cadastro no site;
  • Explore os textos acessando o item "Caixa de Ferramentas" do menu a esquerda da página.

Psicanálise

Em construção. Futuramente, serão disponibilizados aqui textos da área da Psicanálise.